Hebrew Interlinear
Deuteronomy 3:26 Interlinear
“was wroth But the LORD with me for your sakes and would not hear said But the LORD unto me Let it suffice no more thee speak unto me of this matter ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּתְעַבֵּ֨ר | H5674 | was wroth | to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in |
| 2 | יְהוָ֤ה | H3068 | But the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | בִּי֙ | H0 | ||
| 4 | לְמַ֣עַנְכֶ֔ם | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 5 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | שָׁמַ֖ע | H8085 | with me for your sakes and would not hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 7 | אֵלָ֑י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | וַיֹּ֨אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 9 | יְהוָ֤ה | H3068 | But the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 10 | אֵלַי֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 11 | רַב | H7227 | unto me Let it suffice | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
| 12 | לָ֔ךְ | H0 | ||
| 13 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 14 | תּ֗וֹסֶף | H3254 | no more | to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) |
| 15 | דַּבֵּ֥ר | H1696 | thee speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 16 | אֵלַ֛י | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 17 | ע֖וֹד | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 18 | בַּדָּבָ֥ר | H1697 | unto me of this matter | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 19 | הַזֶּֽה׃ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that |
Verse Context
Deuteronomy 3:25I pray thee let me go over and see land that goodly...
Deuteronomy 3:26 (current)was wroth But the LORD with me for your sakes and would not hear said But the LORD unto me Let it suffice no more thee speak unto me of this matter
Deuteronomy 3:27Get thee up into the top of Pisgah and lift up it with thine eyes westward...