Hebrew Interlinear

Deuteronomy 27:2 Interlinear

And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan unto the land which the LORD thy God giveth thee that thou shalt set thee up stones great and plaister them with plaister

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהָיָ֗הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2בַּיּוֹם֮H3117And it shall be on the daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
3אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
4תַּֽעַבְר֣וּH5674when ye shall pass overto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
5אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6הַיַּרְדֵּן֒H3383Jordanjarden, the principal river of palestine
7אֶלH413near, with or among; often in general, to
8הָאָ֕רֶץH776unto the landthe earth (at large, or partitively a land)
9אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
10יְהוָ֥הH3068which the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11אֱלֹהֶ֖יךָH430thy Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
12נֹתֵ֣ןH5414givethto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
13לָ֑ךְH0
14וַהֲקֵֽמֹתָ֤H6965thee that thou shalt set thee upto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
15לְךָ֙H0
16אֲבָנִ֣יםH68stonesa stone
17גְּדֹל֔וֹתH1419greatgreat (in any sense); hence, older; also insolent
18וְשַׂדְתָּ֥H7874and plaisterto plaster
19אֹתָ֖םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
20בַּשִּֽׂיד׃H7875them with plaisterlime (as boiling when slacked)

Verse Context

Deuteronomy 27:1commanded And Moses with the elders of Israel the people...
Deuteronomy 27:2 (current) And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan unto the land which the LORD thy God giveth thee that thou shalt set thee up stones great and plaister them with plaister
Deuteronomy 27:3And thou shalt write upon them all the words of this law...

Continue Your Study