Hebrew Interlinear

Deuteronomy 15:21 Interlinear

And if there be any blemish therein as if it be lame or blind And if there be any blemish or have any ill thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְכִֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2יִהְיֶ֨הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
3ב֜וֹH0
4מ֣וּםH3971And if there be any blemisha blemish (physically or morally)
5פִּסֵּ֙חַ֙H6455therein as if it be lamelame
6א֣וֹH176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
7עִוֵּ֔רH5787or blindblind (literally or figuratively)
8כֹּ֖לH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
9מ֣וּםH3971And if there be any blemisha blemish (physically or morally)
10רָ֑עH7451or have any illbad or (as noun) evil (natural or moral)
11לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
12תִזְבָּחֶ֔נּוּH2076thou shalt not sacrificeto slaughter an animal (usually in sacrifice)
13לַֽיהוָ֖הH3068it unto the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
14אֱלֹהֶֽיךָ׃H430thy Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Verse Context

Deuteronomy 15:20it before the LORD thy God Thou shalt eat by year by year...
Deuteronomy 15:21 (current) And if there be any blemish therein as if it be lame or blind And if there be any blemish or have any ill thou shalt not sacrifice it unto the LORD thy God
Deuteronomy 15:22it within thy gates Thou shalt eat the unclean and the clean person shall eat it alike as the roebuck...

Continue Your Study