The meaning of “מאוּם”
Understanding mʼûwm reveals the original theological depth often simplified in translation.
usually מוּם mûwm (moom); as if passive participle from an unused root probably meaning blemish, blot, spot. - to stain ...
מאוּם
usually מוּם mûwm (moom); as if passive participle from an unused root probably meaning blemish, blot, spot. - to stain - a blemish (physically or morally) 1) blemish, spot, defect 1a) of physical defect 1b) of moral stain
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Leviticus 22:20 | “But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.” Word: מאוּם (mʼûwm) | |
| Numbers 19:2 | “This is the ordinance of the law which the Lord hath commanded, saying, Speak unto the children of Israel, that they bring thee a red heifer without spot, wherein is no blemish, and upon which never came yoke:” Word: מאוּם (mʼûwm) | |
| Deuteronomy 17:1 | “Thou shalt not sacrifice unto the Lord thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavouredness: for that is an abomination unto the Lord thy God.” Word: מאוּם (mʼûwm) | |
| 2 Samuel 14:25 | “But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.” Word: מאוּם (mʼûwm) | |
| Job 31:7 | “If my step hath turned out of the way, and mine heart walked after mine eyes, and if any blot hath cleaved to mine hands;” Word: מאוּם (mʼûwm) |
Usage Statistics
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.