Hebrew Interlinear

Deuteronomy 12:20 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Deuteronomy 12:20, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

shall enlarge When the LORD thy God thy border as he hath promised thee and thou shalt say I will eat flesh longeth because thy soul I will eat flesh lusteth after because thy soul I will eat flesh

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2יַרְחִיב֩H7337shall enlargeto broaden (intransitive or transitive, literal or figurative)
3יְהוָ֨הH3068When the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4אֱלֹהֶ֥יךָH430thy Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
5אֶֽתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6גְּבֻֽלְךָ֮H1366thy borderproperly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed
7כַּֽאֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
8דִּבֶּרH1696as he hath promisedperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
9לָךְ֒H0
10וְאָֽמַרְתָּ֙H559thee and thou shalt sayto say (used with great latitude)
11תֹּאכַ֥לH398I will eatto eat (literally or figuratively)
12בָּשָֽׂר׃H1320fleshflesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
13כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
14תְאַוֶּ֥הH183longethto wish for
15נַפְשְׁךָ֖H5315because thy soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
16תֹּאכַ֥לH398I will eatto eat (literally or figuratively)
17בָּשָֽׂר׃H1320fleshflesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
18בְּכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
19אַוַּ֥תH185lusteth afterlonging
20נַפְשְׁךָ֖H5315because thy soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
21תֹּאכַ֥לH398I will eatto eat (literally or figuratively)
22בָּשָֽׂר׃H1320fleshflesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man

Verse Context

Deuteronomy 12:19Take heed to thyself that thou forsake not the Levite...
Deuteronomy 12:20 (current) shall enlarge When the LORD thy God thy border as he hath promised thee and thou shalt say I will eat flesh longeth because thy soul I will eat flesh lusteth after because thy soul I will eat flesh
Deuteronomy 12:21 there be too far If the place hath chosen...

Continue Your Study