Hebrew Interlinear
Deuteronomy 12:19 Interlinear
“Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִשָּׁ֣מֶר | H8104 | Take heed | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 2 | לְךָ֔ | H0 | ||
| 3 | פֶּֽן | H6435 | properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest | |
| 4 | תַּעֲזֹ֖ב | H5800 | to thyself that thou forsake | to loosen, i.e., relinquish, permit, etc |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | הַלֵּוִ֑י | H3881 | not the Levite | a levite or descendant of levi |
| 7 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 8 | יָמֶ֖יךָ | H3117 | as long as thou livest | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 9 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | אַדְמָתֶֽךָ׃ | H127 | upon the earth | soil (from its general redness) |
Verse Context
Deuteronomy 12:18 before the LORD thy God But thou must eat...
Deuteronomy 12:19 (current)Take heed to thyself that thou forsake not the Levite as long as thou livest upon the earth
Deuteronomy 12:20 shall enlarge When the LORD thy God thy border...