Hebrew Interlinear
Deuteronomy 1:28 Interlinear
“ Whither shall we go up our brethren have discouraged our heart saying The people are great and taller than we the cities are great and walled up to heaven the sons of the Anakims and moreover we have seen ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָנָ֣ה׀ | H575 | where?; hence, whither?, when?; also hither and thither | |
| 2 | אֲנַ֣חְנוּ | H587 | we | |
| 3 | עֹלִ֗ים | H5927 | Whither shall we go up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 4 | אַחֵינוּ֩ | H251 | our brethren | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 5 | הֵמַ֨סּוּ | H4549 | have discouraged | to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief) |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | לְבָבֵ֜נוּ | H3824 | our heart | the heart (as the most interior organ) |
| 8 | לֵאמֹ֗ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 9 | עַ֣ם | H5971 | The people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 10 | גְּדֹלֹ֥ת | H1419 | are great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 11 | וָרָם֙ | H7311 | and taller | to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) |
| 12 | מִמֶּ֔נּוּ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 13 | עָרִ֛ים | H5892 | than we the cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 14 | גְּדֹלֹ֥ת | H1419 | are great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 15 | וּבְצוּרֹ֖ת | H1219 | and walled up | to gather grapes; also to be isolated (i.e., inaccessible by height or fortification) |
| 16 | בַּשָּׁמָ֑יִם | H8064 | to heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 17 | וְגַם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 18 | בְּנֵ֥י | H1121 | the sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 19 | עֲנָקִ֖ים | H6062 | of the Anakims | an anakite or descendant of anak |
| 20 | רָאִ֥ינוּ | H7200 | and moreover we have seen | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 21 | שָֽׁם׃ | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence |
Verse Context
Deuteronomy 1:27And ye murmured in your tents and said Because the LORD ...
Deuteronomy 1:28 (current) Whither shall we go up our brethren have discouraged our heart saying The people are great and taller than we the cities are great and walled up to heaven the sons of the Anakims and moreover we have seen
Deuteronomy 1:29Then I said unto you Dread not neither be afraid...