Hebrew Interlinear
Deuteronomy 1:23 Interlinear
“pleased me well And the saying and I took twelve men of a tribe of you one ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּיטַ֥ב | H3190 | pleased me well | to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) |
| 2 | בְּעֵינַ֖י | H5869 | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) | |
| 3 | הַדָּבָ֑ר | H1697 | And the saying | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 4 | וָֽאֶקַּ֤ח | H3947 | and I took | to take (in the widest variety of applications) |
| 5 | מִכֶּם֙ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 6 | שְׁנֵ֣ים | H8147 | twelve | two; also (as ordinal) twofold |
| 7 | עָשָׂ֣ר | H6240 | ten (only in combination), i.e., -teen; also (ordinal) -teenth | |
| 8 | אֲנָשִׁ֔ים | H582 | men | properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively) |
| 9 | אִ֥ישׁ | H376 | of a tribe | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 10 | אֶחָ֖ד | H259 | of you one | properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first |
| 11 | לַשָּֽׁבֶט׃ | H7626 | a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan |
Verse Context
Deuteronomy 1:22And ye came near unto me every one of you and said We will send ...
Deuteronomy 1:23 (current)pleased me well And the saying and I took twelve men of a tribe of you one
Deuteronomy 1:24And they turned and went up into the mountain and came unto the valley...