Hebrew Interlinear
Daniel 12:7 Interlinear
“And I heard the man clothed in linen which was upon the waters of the river when he held up his right hand and his left hand unto heaven and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time that it shall be for a time and an half all these things shall be finished to scatter the power people of the holy all these things shall be finished ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָאֶשְׁמַ֞ע | H8085 | And I heard | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | הָאִ֣ישׁ׀ | H376 | the man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 4 | לְב֣וּשׁ | H3847 | clothed | properly, wrap around, i.e., (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively |
| 5 | הַבַּדִּ֗ים | H906 | in linen | flaxen thread or yarn; hence, a linen garment |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | מִמַּעַל֮ | H4605 | which was upon | properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc |
| 8 | לְמֵימֵ֣י | H4325 | the waters | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 9 | הַיְאֹר֒ | H2975 | of the river | a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the nile, as the one river of egypt, including its collateral trenches; also the tigris, as the m |
| 10 | וַיָּ֨רֶם | H7311 | when he held up | to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively) |
| 11 | יְמִינ֤וֹ | H3225 | his right hand | the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south |
| 12 | וּשְׂמֹאלוֹ֙ | H8040 | and his left hand | properly, dark (as enveloped), i.e., the north; hence (by orientation), the left hand |
| 13 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | הַשָּׁמַ֔יִם | H8064 | unto heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 15 | וַיִּשָּׁבַ֖ע | H7650 | and sware | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 16 | בְּחֵ֣י | H2416 | by him that liveth | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 17 | הָעוֹלָ֑ם | H5769 | for ever | properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial |
| 18 | כִּי֩ | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 19 | מֽוֹעֲדִ֜ים | H4150 | that it shall be for a time | properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for |
| 20 | מֽוֹעֲדִ֜ים | H4150 | that it shall be for a time | properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for |
| 21 | וָחֵ֗צִי | H2677 | and an half | the half or middle |
| 22 | תִּכְלֶ֥ינָה | H3615 | all these things shall be finished | to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume) |
| 23 | נַפֵּ֥ץ | H5310 | to scatter | to dash to pieces, or scatter |
| 24 | יַד | H3027 | the power | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 25 | עַם | H5971 | people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 26 | קֹ֖דֶשׁ | H6944 | of the holy | a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity |
| 27 | תִּכְלֶ֥ינָה | H3615 | all these things shall be finished | to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume) |
| 28 | כָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 29 | אֵֽלֶּה׃ | H428 | these or those |
Verse Context
Daniel 12:6And one said to the man clothed in linen which was upon...
Daniel 12:7 (current)And I heard the man clothed in linen which was upon the waters of the river when he held up his right hand and his left hand unto heaven and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time that it shall be for a time and an half all these things shall be finished to scatter the power people of the holy all these things shall be finished
Daniel 12:8 And I heard but I understood not then said I O my Lord...