Hebrew Interlinear
Daniel 12:8 Interlinear
“ And I heard but I understood not then said I O my Lord what shall be the end ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַאֲנִ֥י | H589 | i | |
| 2 | שָׁמַ֖עְתִּי | H8085 | And I heard | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 3 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 4 | אָבִ֑ין | H995 | but I understood | to separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand |
| 5 | וָאֹ֣מְרָ֔ה | H559 | not then said | to say (used with great latitude) |
| 6 | אֲדֹנִ֕י | H113 | I O my Lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 7 | מָ֥ה | H4100 | properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and | |
| 8 | אַחֲרִ֖ית | H319 | what shall be the end | the last or end, hence, the future; also posterity |
| 9 | אֵֽלֶּה׃ | H428 | these or those |
Verse Context
Daniel 12:7And I heard the man clothed in linen ...
Daniel 12:8 (current) And I heard but I understood not then said I O my Lord what shall be the end
Daniel 12:9And he said Daniel are closed up and sealed...