Hebrew Interlinear
Daniel 10:15 Interlinear
“And when he had spoken such words unto me I set my face toward the ground and I became dumb”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבְדַבְּר֣וֹ | H1696 | And when he had spoken | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 2 | עִמִּ֔י | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 3 | כַּדְּבָרִ֖ים | H1697 | such words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 4 | הָאֵ֑לֶּה | H428 | these or those | |
| 5 | נָתַ֧תִּי | H5414 | unto me I set | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 6 | פָנַ֛י | H6440 | my face | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 7 | אַ֖רְצָה | H776 | toward the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
| 8 | וְנֶאֱלָֽמְתִּי׃ | H481 | and I became dumb | to tie fast; hence (of the mouth) to be tongue-tied |
Verse Context
Daniel 10:14Now I am come to make thee understand what shall befall thy people...
Daniel 10:15 (current)And when he had spoken such words unto me I set my face toward the ground and I became dumb
Daniel 10:16 And behold one like the similitude of the sons of men touched ...