Greek Interlinear

Colossians 3:8 Interlinear

now But put off also ye all these anger wrath malice blasphemy filthy communication out of mouth your

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1νυνὶG3570nowjust now
2δὲG1161Butbut, and, etc
3ἀπόθεσθεG659put offto put away (literally or figuratively)
4καὶG2532alsoand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
5ὑμεῖςG5210yeyou (as subjective of verb)
6τὰG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7πάνταG3956all theseall, any, every, the whole
8ὀργήνG3709angerproperly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e., (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implicati
9θυμόνG2372wrathpassion (as if breathing hard)
10κακίανG2549malicebadness, i.e., (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble
11βλασφημίανG988blasphemyvilification (especially against god)
12αἰσχρολογίανG148filthy communicationvile conversation
13ἐκG1537out ofa primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
14τοῦG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
15στόματοςG4750mouththe mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or e
16ὑμῶν·G5216yourof (from or concerning) you

Verse Context

Colossians 3:7In the which also ye walked some time...
Colossians 3:8 (current)now But put off also ye all these anger wrath malice blasphemy filthy communication out of mouth your
Colossians 3:9not Lie one to another seeing that ye have put off ...

Continue Your Study