Greek Interlinear
Acts 6:2 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Acts 6:2, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“called Then the twelve the multitude of the disciples unto them and said not reason It is that we should leave the word of God and serve tables”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | προσκαλεσάμενοι | G4341 | called | to call toward oneself, i.e., summon, invite |
| 2 | δὲ | G1161 | Then | but, and, etc |
| 3 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | δώδεκα | G1427 | the twelve | two and ten, i.e., a dozen |
| 5 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | πλῆθος | G4128 | the multitude | a fulness, i.e., a large number, throng, populace |
| 7 | τῶν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 8 | μαθητῶν | G3101 | of the disciples | a learner, i.e., pupil |
| 9 | εἶπον, | G2036 | unto them and said | to speak or say (by word or writing) |
| 10 | Οὐκ | G3756 | not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 11 | ἀρεστόν | G701 | reason | agreeable; by implication, fit |
| 12 | ἐστιν | G2076 | It is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 13 | ἡμᾶς | G2248 | that we | us |
| 14 | καταλείψαντας | G2641 | should leave | to leave down, i.e., behind; by implication, to abandon, have remaining |
| 15 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 16 | λόγον | G3056 | the word | something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a |
| 17 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | θεοῦ | G2316 | of God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 19 | διακονεῖν | G1247 | and serve | to be an attendant, i.e., wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a christian deacon |
| 20 | τραπέζαις | G5132 | tables | a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans |
Verse Context
Acts 6:1in And days was multiplied...
Acts 6:2 (current)called Then the twelve the multitude of the disciples unto them and said not reason It is that we should leave the word of God and serve tables
Acts 6:3look ye out Wherefore brethren men among you...