Greek Interlinear
Acts 15:34 Interlinear
“it pleased Notwithstanding Silas still there”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔδοξεν | G1380 | it pleased | compare the base of g1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) |
| 2 | δὲ | G1161 | Notwithstanding | but, and, etc |
| 3 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 4 | Σίλᾳ | G4609 | Silas | silas, a christian |
| 5 | ἐπιμεῖναι | G1961 | still | to stay over, i.e., remain (figuratively, persevere) |
| 6 | αὐτοῦ | G847 | there | properly, belonging to the same spot, i.e., in this (or that) place |
Verse Context
Acts 15:33after they had tarried And there a space they were let go in peace...
Acts 15:34 (current)it pleased Notwithstanding Silas still there
Acts 15:35Paul also also Barnabas continued in...