Hebrew Interlinear

2 Samuel 20:10 Interlinear

But Amasa took no heed to the sword hand So Joab so he smote him therewith in the fifth rib and shed out his bowels to the ground and struck and he died So Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַֽעֲמָשָׂ֨אH6021But Amasaamasa, the name of two israelites
2לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
3נִשְׁמַ֜רH8104took no heedproperly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
4בַּחֶ֣רֶב׀H2719to the sworddrought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
5אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
6בְּיַדH3027handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
7וְיוֹאָב֙H3097So Joabjoab, the name of three israelites
8וַיַּכֵּהוּ֩H5221so he smoteto strike (lightly or severely, literally or figuratively)
9בָ֨הּH0
10אֶלH413near, with or among; often in general, to
11הַחֹ֜מֶשׁH2570him therewith in the fifththe abdomen (as obese)
12וַיִּשְׁפֹּ֨ךְH8210rib and shed outto spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc
13מֵעָ֥יוH4578his bowelsused only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uteru
14אַ֛רְצָהH776to the groundthe earth (at large, or partitively a land)
15וְלֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
16שָׁ֥נָהH8138and struckto fold, i.e., duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive)
17ל֖וֹH0
18וַיָּמֹ֑תH4191and he diedto die (literally or figuratively); causatively, to kill
19וְיוֹאָב֙H3097So Joabjoab, the name of three israelites
20וַֽאֲבִישַׁ֣יH52and Abishaiabishai, an israelite
21אָחִ֔יוH251his brothera brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
22רָדַ֕ףH7291pursuedto run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)
23אַֽחֲרֵ֖יH310afterproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
24שֶׁ֥בַעH7652Shebasheba, the name of a place in palestine, and of two israelites
25בֶּןH1121the sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
26בִּכְרִֽי׃H1075of Bichribikri, an israelite

Verse Context

2 Samuel 20:9said And Joab Amasa Art thou in health my brother...
2 Samuel 20:10 (current)But Amasa took no heed to the sword hand So Joab so he smote him therewith in the fifth rib and shed out his bowels to the ground and struck and he died So Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri
2 Samuel 20:11And one stood men Joab by him and said...

Continue Your Study