Hebrew Interlinear
2 Samuel 18:7 Interlinear
“were slain Where the people of Israel before the servants of David slaughter and there was there a great that day of twenty thousand”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּנָּ֤גְפוּ | H5062 | were slain | to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) |
| 2 | שָׁם֙ | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 3 | עַ֣ם | H5971 | Where the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | לִפְנֵ֖י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 6 | עַבְדֵ֣י | H5650 | the servants | a servant |
| 7 | דָוִ֑ד | H1732 | of David | david, the youngest son of jesse |
| 8 | וַתְּהִי | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 9 | שָׁ֞ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 10 | הַמַּגֵּפָ֧ה | H4046 | slaughter | a pestilence; by analogy, defeat |
| 11 | גְדוֹלָ֛ה | H1419 | and there was there a great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 12 | בַּיּ֥וֹם | H3117 | that day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 13 | הַה֖וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 14 | עֶשְׂרִ֥ים | H6242 | of twenty | twenty; also (ordinal) twentieth |
| 15 | אָֽלֶף׃ | H505 | thousand | hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand |
Verse Context
2 Samuel 18:6went out So the people into the field against Israel ...
2 Samuel 18:7 (current)were slain Where the people of Israel before the servants of David slaughter and there was there a great that day of twenty thousand
2 Samuel 18:8 For the battle was there scattered over the face...