Hebrew Interlinear

2 Samuel 18:2 Interlinear

sent forth And David of the people a third part under the hand Joab's a third part under the hand of Abishai the son of Zeruiah brother Joab's a third part under the hand of Ittai the Gittite said And the king of the people I will surely I will surely with you myself

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְשַׁלַּ֨חH7971sent forthto send away, for, or out (in a great variety of applications)
2דָּוִ֜דH1732And Daviddavid, the youngest son of jesse
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4הָעָ֔םH5971of the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
5וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔תH7992a third partthird; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
6בְּיַ֖דH3027under the handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
7יוֹאָ֔בH3097Joab'sjoab, the name of three israelites
8וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔תH7992a third partthird; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
9בְּיַ֖דH3027under the handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
10אֲבִישַׁ֤יH52of Abishaiabishai, an israelite
11בֶּןH1121the sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
12צְרוּיָה֙H6870of Zeruiahtserujah, an israelitess
13אֲחִ֣יH251brothera brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
14יוֹאָ֔בH3097Joab'sjoab, the name of three israelites
15וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔תH7992a third partthird; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
16בְּיַ֖דH3027under the handa hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
17אִתַּ֣יH863of Ittaiittai or ithai, the name of a gittite and of an israelite
18הַגִּתִּ֑יH1663the Gittitea gittite or inhabitant of gath
19וַיֹּ֤אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
20הַמֶּ֙לֶךְ֙H4428And the kinga king
21אֶלH413near, with or among; often in general, to
22הָעָ֔םH5971of the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
23אֵצֵ֛אH3318I will surelyto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
24אֵצֵ֛אH3318I will surelyto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
25גַּםH1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
26אֲנִ֖יH589with you myselfi
27עִמָּכֶֽם׃H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then

Verse Context

2 Samuel 18:1numbered And David the people ...
2 Samuel 18:2 (current)sent forth And David of the people a third part under the hand Joab's a third part under the hand of Abishai the son of Zeruiah brother Joab's a third part under the hand of Ittai the Gittite said And the king of the people I will surely I will surely with you myself
2 Samuel 18:3answered But the people Thou shalt not go forth ...

Continue Your Study