Hebrew Interlinear

2 Samuel 14:30 Interlinear

Therefore he said is near servants See field Joab's is near mine and he hath barley and set it on fire and set servants And Absalom's field it on fire

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֨אמֶרH559Therefore he saidto say (used with great latitude)
2אֶלH413is nearnear, with or among; often in general, to
3עַבְדֵ֧יH5650servantsa servant
4רְאוּ֩H7200Seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
5הַחֶלְקָ֖הH2513fieldproperly, smoothness; figuratively, flattery
6יוֹאָ֤בH3097Joab'sjoab, the name of three israelites
7אֶלH413is nearnear, with or among; often in general, to
8יָדִי֙H3027minea hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
9וְלוֹH0
10שָׁ֣םH8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
11שְׂעֹרִ֔יםH8184and he hath barleybarley (as villose)
12לְכ֖וּH1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
13וַיַּצִּ֜תוּH3341and setto burn or set on fire; figuratively, to desolate
14בָּאֵֽשׁ׃H784it on firefire (literally or figuratively)
15וַיַּצִּ֜תוּH3341and setto burn or set on fire; figuratively, to desolate
16עַבְדֵ֧יH5650servantsa servant
17אַבְשָׁל֛וֹםH53And Absalom'sabshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
18אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
19הַחֶלְקָ֖הH2513fieldproperly, smoothness; figuratively, flattery
20בָּאֵֽשׁ׃H784it on firefire (literally or figuratively)

Verse Context

2 Samuel 14:29sent Therefore Absalom for Joab sent ...
2 Samuel 14:30 (current)Therefore he said is near servants See field Joab's is near mine and he hath barley and set it on fire and set servants And Absalom's field it on fire
2 Samuel 14:31arose Then Joab and came to Absalom unto his house...

Continue Your Study