Hebrew Interlinear
2 Samuel 13:6 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 13:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“lay down So Amnon and made himself sick come and when the king to see said So Amnon and when the king come I pray thee let Tamar my sister and make in my sight me a couple of cakes that I may eat at her hand”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁכַּ֥ב | H7901 | lay down | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) |
| 2 | אַמְנ֤וֹן | H550 | So Amnon | amnon (or aminon), a son of david |
| 3 | וַיִּתְחָ֑ל | H2470 | and made himself sick | properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to stroke (in flattering), entreat |
| 4 | תָּֽבוֹא | H935 | come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 5 | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | H4428 | and when the king | a king |
| 6 | לִרְאוֹת֗וֹ | H7200 | to see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 7 | וַיֹּ֨אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 8 | אַמְנ֤וֹן | H550 | So Amnon | amnon (or aminon), a son of david |
| 9 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | H4428 | and when the king | a king |
| 11 | תָּֽבוֹא | H935 | come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 12 | נָ֞א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 13 | תָּמָ֣ר | H8559 | I pray thee let Tamar | tamar, the name of three women and a place |
| 14 | אֲחֹתִ֗י | H269 | my sister | a sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively) |
| 15 | וּתְלַבֵּ֤ב | H3823 | and make | (as denominative from h3834) to make cakes |
| 16 | לְעֵינַי֙ | H5869 | in my sight | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 17 | שְׁתֵּ֣י | H8147 | me a couple | two; also (as ordinal) twofold |
| 18 | לְבִב֔וֹת | H3834 | of cakes | a cake (either as fried or turned) |
| 19 | וְאֶבְרֶ֖ה | H1262 | that I may eat | to select; to feed; to render clear |
| 20 | מִיָּדָֽהּ׃ | H3027 | at her hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
Verse Context
2 Samuel 13:5said And Jonadab unto him Lay thee down on thy bed...
2 Samuel 13:6 (current)lay down So Amnon and made himself sick come and when the king to see said So Amnon and when the king come I pray thee let Tamar my sister and make in my sight me a couple of cakes that I may eat at her hand
2 Samuel 13:7sent Then David to Tamar home saying...