The meaning of “לָבַב”
Understanding lâbab reveals the original theological depth often simplified in translation.
make cakes, ravish, be wise. - (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify - to make cakes 1) ...
לָבַב
make cakes, ravish, be wise. - (in a good sense) transport (with love), or (in a bad sense) stultify - to make cakes 1) to ravish, become intelligent, get a mind 1a) (Niphal) to take heart, become enheartened, become intelligent 1b) (Piel) to ravish the heart, encourage, make heart beat faster 2) (Piel) to make cakes, bake cakes, cook bread
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| 2 Samuel 13:6 | “So Amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand.” Word: לָבַב (lâbab) | |
| 2 Samuel 13:8 | “So Tamar went to her brother Amnon’s house; and he was laid down. And she took flour, and kneaded it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes.” Word: לָבַב (lâbab) | |
| Job 11:12 | “For vain man would be wise, though man be born like a wild ass’s colt.” Word: לָבַב (lâbab) | |
| Song of Solomon 4:9 | “Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck.” Word: לָבַב (lâbab) |