Hebrew Interlinear
2 Samuel 11:25 Interlinear
“Thus shalt thou say Then David unto the messenger Thus shalt thou say unto Joab displease Let not this thing one as well as another devoureth thee for the sword it and encourage make thy battle against the city and overthrow it and encourage”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | תֹאמַ֤ר | H559 | Thus shalt thou say | to say (used with great latitude) |
| 2 | דָּוִ֜ד | H1732 | Then David | david, the youngest son of jesse |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | הַמַּלְאָ֗ךְ | H4397 | unto the messenger | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 5 | כֹּֽה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 6 | תֹאמַ֤ר | H559 | Thus shalt thou say | to say (used with great latitude) |
| 7 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | יוֹאָב֙ | H3097 | unto Joab | joab, the name of three israelites |
| 9 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 10 | יֵרַ֤ע | H3415 | displease | properly, to be broken up (with any violent action) i.e., (figuratively) to fear |
| 11 | בְּעֵינֶ֙יךָ֙ | H5869 | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) | |
| 12 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | הַדָּבָ֣ר | H1697 | Let not this thing | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 14 | הַזֶּ֔ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 15 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 16 | כָזֹ֥ה | H2090 | one as well as another | this or that |
| 17 | וְכָזֶ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 18 | תֹּאכַ֣ל | H398 | devoureth | to eat (literally or figuratively) |
| 19 | הֶחָ֑רֶב | H2719 | thee for the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 20 | וְחַזְּקֵֽהוּ׃ | H2388 | it and encourage | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 21 | מִלְחַמְתְּךָ֧ | H4421 | make thy battle | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) |
| 22 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 23 | הָעִ֛יר | H5892 | against the city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 24 | וְהָרְסָ֖הּ | H2040 | and overthrow | to pull down or in pieces, break, destroy |
| 25 | וְחַזְּקֵֽהוּ׃ | H2388 | it and encourage | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
Verse Context
2 Samuel 11:24And the shooters And the shooters and thy servant from off the wall...
2 Samuel 11:25 (current)Thus shalt thou say Then David unto the messenger Thus shalt thou say unto Joab displease Let not this thing one as well as another devoureth thee for the sword it and encourage make thy battle against the city and overthrow it and encourage
2 Samuel 11:26heard And when the wife of Uriah was dead of Uriah...