Hebrew Interlinear

2 Kings 5:17 Interlinear

said And Naaman Shall there not then I pray thee be given for thy servant burden two mules of earth will henceforth offer for thy servant neither burnt offering nor sacrifice gods unto other but unto the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּאמֶר֮H559saidto say (used with great latitude)
2נַֽעֲמָן֒H5283And Naamannaaman, the name of an israelite and of a damascene
3וָלֹ֕אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
4יֻתַּןH5414Shall there not then I pray thee be givento give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
5נָ֣אH4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
6עַבְדְּךָ֜H5650for thy servanta servant
7מַשָּׂ֥אH4853burdena burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire
8צֶֽמֶדH6776twoa yoke or team (i.e., pair); hence, an acre (i.e., day's task for a yoke of cattle to plough)
9פְּרָדִ֖יםH6505mulesa mule (perhaps from his lonely habits)
10אֲדָמָ֑הH127of earthsoil (from its general redness)
11כִּ֡יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
12לֽוֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
13יַעֲשֶׂה֩H6213will henceforth offerto do or make, in the broadest sense and widest application
14ע֨וֹדH5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
15עַבְדְּךָ֜H5650for thy servanta servant
16עֹלָ֤הH5930neither burnt offeringa step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
17וָזֶ֙בַח֙H2077nor sacrificeproperly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
18לֵֽאלֹהִ֣יםH430godsgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
19אֲחֵרִ֔יםH312unto otherproperly, hinder; generally, next, other, etc
20כִּ֖יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
21אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
22לַֽיהוָֽה׃H3068but unto the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

2 Kings 5:16But he said liveth As the LORD whom I stand before...
2 Kings 5:17 (current)said And Naaman Shall there not then I pray thee be given for thy servant burden two mules of earth will henceforth offer for thy servant neither burnt offering nor sacrifice gods unto other but unto the LORD
2 Kings 5:18In this thing pardon the LORD thy servant goeth...

Continue Your Study