Hebrew Interlinear

2 Kings 4:41 Interlinear

But he said Then bring meal And he cast in the pot But he said Pour out for the people that they may eat And there was no harm in the pot

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֗אמֶרH559But he saidto say (used with great latitude)
2וּקְחוּH3947Then bringto take (in the widest variety of applications)
3קֶ֔מַחH7058mealflour
4וַיַּשְׁלֵ֖ךְH7993And he castto throw out, down or away (literally or figuratively)
5אֶלH413near, with or among; often in general, to
6בַּסִּֽיר׃H5518in the pota thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook
7וַיֹּ֗אמֶרH559But he saidto say (used with great latitude)
8צַ֤קH3332Pour outproperly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard
9לָעָם֙H5971for the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
10וְיֹאכֵ֔לוּH398that they may eatto eat (literally or figuratively)
11וְלֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
12הָיָ֛הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
13דָּבָ֥רH1697And there was no harma word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
14רָ֖עH7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
15בַּסִּֽיר׃H5518in the pota thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook

Verse Context

2 Kings 4:40So they poured out O thou man And it came to pass as they were eating And it came to pass as they were eating of the pottage...
2 Kings 4:41 (current)But he said Then bring meal And he cast in the pot But he said Pour out for the people that they may eat And there was no harm in the pot
2 Kings 4:42a man And there came from Baalshalisha And there came a man...

Continue Your Study