Hebrew Interlinear

2 Kings 21:3 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Kings 21:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

again For he built up the high places had destroyed which Hezekiah his father and he reared up altars for Baal and made a grove and made Ahab king of Israel and worshipped all the host of heaven and served

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיָּ֗שָׁבH7725againto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
2וַיִּ֙בֶן֙H1129For he built upto build (literally and figuratively)
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4הַבָּמ֔וֹתH1116the high placesan elevation
5אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
6אִבַּ֖דH6had destroyedproperly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
7חִזְקִיָּ֣הוּH2396which Hezekiahchizkijah, a king of judah, also the name of two other israelites
8אָבִ֑יוH1his fatherfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
9וַיָּ֨קֶםH6965and he reared upto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
10מִזְבְּחֹ֜תH4196altarsan altar
11לַבַּ֗עַלH1168for Baalbaal, a phoenician deity
12עָשָׂ֗הH6213and madeto do or make, in the broadest sense and widest application
13אֲשֵׁרָה֙H842a groveasherah (or astarte) a phoenician goddess; also an image of the same
14כַּֽאֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
15עָשָׂ֗הH6213and madeto do or make, in the broadest sense and widest application
16אַחְאָב֙H256Ahabachab, the name of a king of israel and of a prophet at babylon
17מֶ֣לֶךְH4428kinga king
18יִשְׂרָאֵ֔לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
19וַיִּשְׁתַּ֙חוּ֙H7812and worshippedto depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)
20לְכָלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
21צְבָ֣אH6635all the hosta mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
22הַשָּׁמַ֔יִםH8064of heaventhe sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
23וַֽיַּעֲבֹ֖דH5647and servedto work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
24אֹתָֽם׃H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

Verse Context

2 Kings 21:2And he did that which was evil in the sight of the LORD after the abominations of the heathen...
2 Kings 21:3 (current)again For he built up the high places had destroyed which Hezekiah his father and he reared up altars for Baal and made a grove and made Ahab king of Israel and worshipped all the host of heaven and served
2 Kings 21:4And he built altars in the house of the LORD said...

Continue Your Study