Hebrew Interlinear
2 Kings 10:21 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Kings 10:21, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“sent And Jehu through all Israel came and all the worshippers of Baal left so that there was not a man came came and the house of Baal was full and the house of Baal from one end from one end”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁלַ֤ח | H7971 | sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 2 | יֵהוּא֙ | H3058 | And Jehu | jehu, the name of five israelites |
| 3 | בְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | through all Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 6 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | עֹֽבְדֵ֣י | H5647 | and all the worshippers | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 8 | הַבַּ֖עַל | H1168 | of Baal | baal, a phoenician deity |
| 9 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | נִשְׁאַ֥ר | H7604 | left | properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant |
| 11 | אִ֖ישׁ | H376 | so that there was not a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 12 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 13 | לֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 15 | וַיָּבֹ֙אוּ֙ | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 16 | בֵית | H1004 | and the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 17 | הַבַּ֖עַל | H1168 | of Baal | baal, a phoenician deity |
| 18 | וַיִּמָּלֵ֥א | H4390 | was full | to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) |
| 19 | בֵית | H1004 | and the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 20 | הַבַּ֖עַל | H1168 | of Baal | baal, a phoenician deity |
| 21 | לָפֶֽה׃ | H6310 | from one end | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 22 | לָפֶֽה׃ | H6310 | from one end | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
Verse Context
2 Kings 10:20said And Jehu Proclaim a solemn assembly for Baal And they proclaimed...
2 Kings 10:21 (current)sent And Jehu through all Israel came and all the worshippers of Baal left so that there was not a man came came and the house of Baal was full and the house of Baal from one end from one end
2 Kings 10:22And he said unto him that was over the vestry And he brought them forth vestments...