Hebrew Interlinear
2 Kings 1:3 Interlinear
“But the angel of the LORD and say to Elijah the Tishbite Arise go up to meet But the angel of the king of Samaria and say the god in Israel that ye go to enquire of Baalzebub the god of Ekron”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מַלְאֲכֵ֣י | H4397 | But the angel | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 2 | יְהוָ֗ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | וְדַבֵּ֣ר | H1696 | and say | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | אֵֽלִיָּ֣ה | H452 | to Elijah | elijah, the name of the famous prophet and of two other israelites |
| 6 | הַתִּשְׁבִּ֔י | H8664 | the Tishbite | a tishbite or inhabitant of tishbeh (in gilead) |
| 7 | ק֣וּם | H6965 | Arise | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 8 | עֲלֵ֔ה | H5927 | go up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 9 | לִקְרַ֖את | H7125 | to meet | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) |
| 10 | מַלְאֲכֵ֣י | H4397 | But the angel | a messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher) |
| 11 | מֶֽלֶךְ | H4428 | of the king | a king |
| 12 | שֹׁמְר֑וֹן | H8111 | of Samaria | shomeron, a place in palestine |
| 13 | וְדַבֵּ֣ר | H1696 | and say | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 14 | אֲלֵהֶ֔ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 15 | הֲֽמִבְּלִ֤י | H1097 | properly, failure, i.e., nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc | |
| 16 | אֵין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 17 | אֱלֹהֵ֥י | H430 | the god | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 18 | בְּיִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | in Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 19 | אַתֶּם֙ | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 20 | הֹֽלְכִ֔ים | H1980 | that ye go | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 21 | לִדְרֹ֕שׁ | H1875 | to enquire | properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship |
| 22 | בְּבַ֥עַל | H0 | ||
| 23 | זְב֖וּב | H1176 | of Baalzebub | baal-zebub, a special deity of the ekronites |
| 24 | אֱלֹהֵ֥י | H430 | the god | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 25 | עֶקְרֽוֹן׃ | H6138 | of Ekron | ekron, a place in palestine |
Verse Context
2 Kings 1:2fell down And Ahaziah through a lattice in his upper chamber ...
2 Kings 1:3 (current)But the angel of the LORD and say to Elijah the Tishbite Arise go up to meet But the angel of the king of Samaria and say the god in Israel that ye go to enquire of Baalzebub the god of Ekron
2 Kings 1:4 Now therefore thus saith the LORD from that bed ...