Hebrew Interlinear
2 Chronicles 6:18 Interlinear
“ in very deed dwell But will God with men on the earth and the heaven and the heaven and the heaven cannot contain thee how much less this house which I have built”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֚י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | הַֽאֻמְנָ֔ם | H552 | in very deed | truly |
| 3 | יֵשֵׁ֧ב | H3427 | dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 4 | אֱלֹהִ֛ים | H430 | But will God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 6 | הָֽאָדָ֖ם | H120 | with men | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 7 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | הָאָ֑רֶץ | H776 | on the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 9 | הִ֠נֵּה | H2009 | lo! | |
| 10 | הַשָּׁמַ֙יִם֙ | H8064 | and the heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 11 | הַשָּׁמַ֙יִם֙ | H8064 | and the heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 12 | הַשָּׁמַ֙יִם֙ | H8064 | and the heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 13 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | יְכַלְכְּל֔וּךָ | H3557 | cannot contain | properly, to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain (in various senses) |
| 15 | אַ֕ף | H637 | meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though | |
| 16 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 17 | הַבַּ֥יִת | H1004 | thee how much less this house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 18 | הַזֶּ֖ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 19 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 20 | בָּנִֽיתִי׃ | H1129 | which I have built | to build (literally and figuratively) |
Verse Context
2 Chronicles 6:17 Now then O LORD God of Israel be verified let thy word...
2 Chronicles 6:18 (current) in very deed dwell But will God with men on the earth and the heaven and the heaven and the heaven cannot contain thee how much less this house which I have built
2 Chronicles 6:19Have respect and the prayer of thy servant and to his supplication...