Hebrew Interlinear
1 Samuel 25:33 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 25:33, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And blessed be thy advice And blessed be thou which hast kept me this day from coming to shed blood and from avenging myself with mine own hand ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבְרוּכָ֣ה | H1288 | And blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 2 | טַעְמֵ֖ךְ | H2940 | be thy advice | properly, a taste, i.e., (figuratively) perception; by implication, intelligence; transitively, a mandate |
| 3 | וּבְרוּכָ֣ה | H1288 | And blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 4 | אָ֑תְּ | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 5 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 6 | כְּלִתִ֜נִי | H3607 | be thou which hast kept | to restrict, by act (hold back or in) or word (prohibit) |
| 7 | הַיּ֤וֹם | H3117 | me this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 8 | הַזֶּה֙ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 9 | מִבּ֣וֹא | H935 | from coming | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 10 | בְדָמִ֔ים | H1818 | to shed blood | blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe |
| 11 | וְהֹשֵׁ֥עַ | H3467 | and from avenging | properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor |
| 12 | יָדִ֖י | H3027 | myself with mine own hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 13 | לִֽי׃ | H0 |
Verse Context
1 Samuel 25:32said And David to Abigail Blessed be the LORD God...
1 Samuel 25:33 (current)And blessed be thy advice And blessed be thou which hast kept me this day from coming to shed blood and from avenging myself with mine own hand
1 Samuel 25:34For in very deed liveth as the LORD God of Israel ...