Hebrew Interlinear
1 Samuel 25:30 Interlinear
“ shall have done And it shall come to pass when the LORD to my lord that he hath spoken according to all the good concerning thee and shall have appointed thee ruler over Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהָיָ֗ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | יַעֲשֶׂ֤ה | H6213 | shall have done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 4 | יְהוָה֙ | H3068 | And it shall come to pass when the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | לַֽאדֹנִ֔י | H113 | to my lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 6 | כְּכֹ֛ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | דִּבֶּ֥ר | H1696 | that he hath spoken | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | הַטּוֹבָ֖ה | H2896 | according to all the good | good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good |
| 11 | עָלֶ֑יךָ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 12 | וְצִוְּךָ֥ | H6680 | concerning thee and shall have appointed | (intensively) to constitute, enjoin |
| 13 | לְנָגִ֖יד | H5057 | thee ruler | a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes |
| 14 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 15 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | over Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
1 Samuel 25:29is risen Yet a man to pursue thee and to seek and the souls...
1 Samuel 25:30 (current) shall have done And it shall come to pass when the LORD to my lord that he hath spoken according to all the good concerning thee and shall have appointed thee ruler over Israel
1 Samuel 25:31 That this shall be no grief unto thee nor offence...