Hebrew Interlinear
1 Samuel 20:30 Interlinear
“was kindled anger Then Saul's against Jonathan and he said the son of the perverse rebellious woman do not I know that thou hast chosen the son of Jesse and unto the confusion and unto the confusion nakedness of thy mother's”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּֽחַר | H2734 | was kindled | to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy |
| 2 | אַ֤ף | H639 | anger | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 3 | שָׁאוּל֙ | H7586 | Then Saul's | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 4 | בִּיה֣וֹנָתָ֔ן | H3083 | against Jonathan | jehonathan, the name of four israelites |
| 5 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | and he said | to say (used with great latitude) |
| 6 | ל֔וֹ | H0 | ||
| 7 | לְבֶן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 8 | נַעֲוַ֖ת | H5753 | of the perverse | to crook, literally or figuratively |
| 9 | הַמַּרְדּ֑וּת | H4780 | rebellious | rebelliousness |
| 10 | הֲל֣וֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 11 | יָדַ֗עְתִּי | H3045 | woman do not I know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 12 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 13 | בֹחֵ֤ר | H977 | that thou hast chosen | properly, to try, i.e., (by implication) select |
| 14 | אַתָּה֙ | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 15 | לְבֶן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 16 | יִשַׁ֔י | H3448 | of Jesse | jishai, david's father |
| 17 | וּלְבֹ֖שֶׁת | H1322 | and unto the confusion | shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol |
| 18 | וּלְבֹ֖שֶׁת | H1322 | and unto the confusion | shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol |
| 19 | עֶרְוַ֥ת | H6172 | nakedness | nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish) |
| 20 | אִמֶּֽךָ׃ | H517 | of thy mother's | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
Verse Context
1 Samuel 20:29And he said Let me go hath a sacrifice I pray thee for our family...
1 Samuel 20:30 (current)was kindled anger Then Saul's against Jonathan and he said the son of the perverse rebellious woman do not I know that thou hast chosen the son of Jesse and unto the confusion and unto the confusion nakedness of thy mother's
1 Samuel 20:31 For as long as him unto me for he shall surely die of Jesse...