Hebrew Interlinear

1 Samuel 18:28 Interlinear

saw And Saul and knew that the LORD was with David and that Michal daughter And Saul loved

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּ֤רְאH7200sawto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
2שָׁא֖וּלH7586And Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
3וַיֵּ֔דַעH3045and knewto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
4כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
5יְהוָ֖הH3068that the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
6עִםH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
7דָּוִ֑דH1732was with Daviddavid, the youngest son of jesse
8וּמִיכַ֥לH4324and that Michalmikal, saul's daughter
9בַּתH1323daughtera daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
10שָׁא֖וּלH7586And Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
11אֲהֵבַֽתְהוּ׃H157lovedto have affection for (sexually or otherwise)

Verse Context

1 Samuel 18:27arose Wherefore David men and slew...
1 Samuel 18:28 (current)saw And Saul and knew that the LORD was with David and that Michal daughter And Saul loved
1 Samuel 18:29was yet the more And Saul afraid of David ...

Continue Your Study