Hebrew Interlinear

1 Samuel 18:27 Interlinear

arose Wherefore David men and slew of the Philistines two hundred men brought Wherefore David their foreskins and they gave them in full tale that he might be the king's son in law that he might be the king's gave And Saul him Michal his daughter to wife

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיָּ֨קָםH6965aroseto rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
2דָוִד֙H1732Wherefore Daviddavid, the youngest son of jesse
3וַיֵּ֣לֶךְ׀H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
4ה֣וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
5אִישׁ֒H376mena man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
6וַיַּ֣ךְH5221and slewto strike (lightly or severely, literally or figuratively)
7בַּפְּלִשְׁתִּים֮H6430of the Philistinesa pelishtite or inhabitant of pelesheth
8מָאתַ֣יִםH3967two hundreda hundred; also as a multiplicative and a fraction
9אִישׁ֒H376mena man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
10וַיָּבֵ֤אH935broughtto go or come (in a wide variety of applications)
11דָוִד֙H1732Wherefore Daviddavid, the youngest son of jesse
12אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
13עָרְלֹ֣תֵיהֶ֔םH6190their foreskinsthe prepuce
14וַיְמַלְא֣וּםH4390and they gave them in full taleto fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
15בַּמֶּ֑לֶךְH4428that he might be the king'sa king
16לְהִתְחַתֵּ֖ןH2859son in lawto give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage
17בַּמֶּ֑לֶךְH4428that he might be the king'sa king
18וַיִּתֶּןH5414gaveto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
19ל֥וֹH0
20שָׁא֛וּלH7586And Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
21אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
22מִיכַ֥לH4324him Michalmikal, saul's daughter
23בִּתּ֖וֹH1323his daughtera daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
24לְאִשָּֽׁה׃H802to wifea woman

Verse Context

1 Samuel 18:26told And when his servants David these words ...
1 Samuel 18:27 (current)arose Wherefore David men and slew of the Philistines two hundred men brought Wherefore David their foreskins and they gave them in full tale that he might be the king's son in law that he might be the king's gave And Saul him Michal his daughter to wife
1 Samuel 18:28saw And Saul and knew that the LORD ...

Continue Your Study