Hebrew Interlinear
1 Samuel 18:29 Interlinear
“was yet the more And Saul afraid of David And Saul enemy David continually”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֣אסֶף | H3254 | was yet the more | to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) |
| 2 | שָׁא֛וּל | H7586 | And Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 3 | לֵרֹ֛א | H3372 | afraid | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 4 | מִפְּנֵ֥י | H6440 | of | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 5 | דָּוִ֖ד | H1732 | David | david, the youngest son of jesse |
| 6 | ע֑וֹד | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 7 | וַיְהִ֥י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 8 | שָׁא֛וּל | H7586 | And Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 9 | אֹיֵ֥ב | H341 | enemy | hating; an adversary |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | דָּוִ֖ד | H1732 | David | david, the youngest son of jesse |
| 12 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 13 | הַיָּמִֽים׃ | H3117 | continually | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
Verse Context
1 Samuel 18:28saw And Saul and knew that the LORD ...
1 Samuel 18:29 (current)was yet the more And Saul afraid of David And Saul enemy David continually
1 Samuel 18:30they went forth Then the princes of the Philistines and it came to pass after they went forth...