Hebrew Interlinear
1 Samuel 17:11 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 17:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“heard When Saul and all Israel those words of the Philistine they were dismayed afraid and greatly”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁמַ֤ע | H8085 | heard | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 2 | שָׁאוּל֙ | H7586 | When Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 3 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | and all Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | דִּבְרֵ֥י | H1697 | those words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 7 | הַפְּלִשְׁתִּ֖י | H6430 | of the Philistine | a pelishtite or inhabitant of pelesheth |
| 8 | הָאֵ֑לֶּה | H428 | these or those | |
| 9 | וַיֵּחַ֥תּוּ | H2865 | they were dismayed | properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear |
| 10 | וַיִּֽרְא֖וּ | H3372 | afraid | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 11 | מְאֹֽד׃ | H3966 | and greatly | properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or |
Verse Context
1 Samuel 17:10said And the Philistine I defy the armies...
1 Samuel 17:11 (current)heard When Saul and all Israel those words of the Philistine they were dismayed afraid and greatly
1 Samuel 17:12Now David sons and the man ...