Hebrew Interlinear

1 Samuel 15:24 Interlinear

said And Saul unto Samuel I have sinned for I have transgressed the commandment of the LORD and thy words because I feared the people and obeyed their voice

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֨אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2שָׁא֤וּלH7586And Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4שְׁמוּאֵל֙H8050unto Samuelshemuel, the name of three israelites
5חָטָ֔אתִיH2398I have sinnedproperly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
6כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
7עָבַ֥רְתִּיH5674for I have transgressedto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
8אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9פִּֽיH6310the commandmentthe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
10יְהוָ֖הH3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11וְאֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
12דְּבָרֶ֑יךָH1697and thy wordsa word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
13כִּ֤יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
14יָרֵ֙אתִי֙H3372because I fearedto fear; morally to revere; causatively to frighten
15אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
16הָעָ֔םH5971the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
17וָֽאֶשְׁמַ֖עH8085and obeyedto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
18בְּקוֹלָֽם׃H6963their voicea voice or sound

Verse Context

1 Samuel 15:23 is as the sin of witchcraft For rebellion is as iniquity and idolatry...
1 Samuel 15:24 (current)said And Saul unto Samuel I have sinned for I have transgressed the commandment of the LORD and thy words because I feared the people and obeyed their voice
1 Samuel 15:25 Now therefore I pray thee pardon my sin and turn again...

Continue Your Study