Hebrew Interlinear
1 Samuel 12:7 Interlinear
“ Now therefore stand still that I may reason with you before of the LORD of all the righteous acts of the LORD which he did to you and to your fathers”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְעַתָּ֗ה | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 2 | הִֽתְיַצְּב֛וּ | H3320 | Now therefore stand still | to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue |
| 3 | וְאִשָּֽׁפְטָ֥ה | H8199 | that I may reason | to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal |
| 4 | אִתְּכֶ֖ם | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 5 | לִפְנֵ֣י | H6440 | with you before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 6 | יְהוָ֔ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 7 | אֵ֚ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 9 | צִדְק֣וֹת | H6666 | of all the righteous acts | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) |
| 10 | יְהוָ֔ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 11 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | עָשָׂ֥ה | H6213 | which he did | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 13 | אִתְּכֶ֖ם | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 14 | וְאֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 15 | אֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃ | H1 | to you and to your fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
Verse Context
1 Samuel 12:6said And Samuel unto the people It is the LORD ...
1 Samuel 12:7 (current) Now therefore stand still that I may reason with you before of the LORD of all the righteous acts of the LORD which he did to you and to your fathers
1 Samuel 12:8 was come When Jacob into Egypt cried and your fathers...