King James Version

What Does 1 Samuel 12:7 Mean?

1 Samuel 12:7 in the King James Version says “Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he di... — study this verse from 1 Samuel chapter 12 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers. righteous: Heb. righteousnesses, or, benefits to: Heb. with

1 Samuel 12:7 · KJV


Context

5

And he said unto them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found ought in my hand. And they answered, He is witness.

6

And Samuel said unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt. advanced: or, made

7

Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers. righteous: Heb. righteousnesses, or, benefits to: Heb. with

8

When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto the LORD, then the LORD sent Moses and Aaron, which brought forth your fathers out of Egypt, and made them dwell in this place.

9

And when they forgat the LORD their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.


Commentary

KJV Study Commentary
Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.

Samuel summons Israel to 'stand still' (yatsab - to station oneself, take a firm position) for a legal proceeding. He will 'reason' (shaphat - the same root as 'judge') with them concerning 'all the righteous acts of the LORD.' The phrase tsidqoth Yahweh refers to God's covenant faithfulness demonstrated through saving acts. Samuel functions as both prosecutor and witness, presenting evidence of divine faithfulness against which Israel's request for a king appears as covenant betrayal.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The covenant lawsuit (Hebrew rib) form was a prophetic genre where God indicted Israel for covenant violations. Micah 6:1-8 and Isaiah 1:2-20 provide later examples. Samuel pioneered this prophetic form that would characterize Israel's writing prophets.

Reflection Questions

  1. How does reviewing God's faithful acts in history inform our present decisions?
  2. What 'righteous acts of the LORD' in your life should prevent you from seeking illegitimate securities?

Original Language Analysis

Hebrew · 15 words
וְעַתָּ֗ה1 of 15
H6258

at this time, whether adverb, conjunction or expletive

הִֽתְיַצְּב֛וּ2 of 15

Now therefore stand still

H3320

to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue

וְאִשָּֽׁפְטָ֥ה3 of 15

that I may reason

H8199

to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal

אִתְּכֶ֖ם4 of 15
H854

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc

לִפְנֵ֣י5 of 15

with you before

H6440

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

יְהוָ֔ה6 of 15

of the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אֵ֚ת7 of 15
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

כָּל8 of 15
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

צִדְק֣וֹת9 of 15

of all the righteous acts

H6666

rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity)

יְהוָ֔ה10 of 15

of the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אֲשֶׁר11 of 15
H834

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc

עָשָׂ֥ה12 of 15

which he did

H6213

to do or make, in the broadest sense and widest application

אִתְּכֶ֖ם13 of 15
H854

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc

וְאֶת14 of 15
H854

properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc

אֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃15 of 15

to you and to your fathers

H1

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of 1 Samuel. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

1 Samuel 12:7 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 1 Samuel 12:7 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study