Greek Interlinear

1 Peter 2:10 Interlinear

Which in time past had not a people are now but a people of God Which had not have obtained mercy are now but have obtained mercy

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1οἱG3588Whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2ποτεG4218in time pastindefinite adverb, at some time, ever
3οὐκG3756had notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
4λαὸςG2992a peoplea people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
5νῦνG3568are now"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
6δὲG1161butbut, and, etc
7λαὸςG2992a peoplea people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
8θεοῦG2316of Goda deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
9οἱG3588Whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
10οὐκG3756had notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
11ἐλεηθέντεςG1653have obtained mercyto compassionate (by word or deed, specially, by divine grace)
12νῦνG3568are now"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
13δὲG1161butbut, and, etc
14ἐλεηθέντεςG1653have obtained mercyto compassionate (by word or deed, specially, by divine grace)

Verse Context

1 Peter 2:9ye But generation are a chosen a royal priesthood...
1 Peter 2:10 (current)Which in time past had not a people are now but a people of God Which had not have obtained mercy are now but have obtained mercy
1 Peter 2:11Dearly beloved I beseech you as strangers and pilgrims...

Continue Your Study