Greek Interlinear
1 Peter 2:10 Interlinear
“Which in time past had not a people are now but a people of God Which had not have obtained mercy are now but have obtained mercy”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οἱ | G3588 | Which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 2 | ποτε | G4218 | in time past | indefinite adverb, at some time, ever |
| 3 | οὐκ | G3756 | had not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 4 | λαὸς | G2992 | a people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 5 | νῦν | G3568 | are now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 6 | δὲ | G1161 | but | but, and, etc |
| 7 | λαὸς | G2992 | a people | a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace) |
| 8 | θεοῦ | G2316 | of God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 9 | οἱ | G3588 | Which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 10 | οὐκ | G3756 | had not | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 11 | ἐλεηθέντες | G1653 | have obtained mercy | to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) |
| 12 | νῦν | G3568 | are now | "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate |
| 13 | δὲ | G1161 | but | but, and, etc |
| 14 | ἐλεηθέντες | G1653 | have obtained mercy | to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) |
Verse Context
1 Peter 2:9ye But generation are a chosen a royal priesthood...
1 Peter 2:10 (current)Which in time past had not a people are now but a people of God Which had not have obtained mercy are now but have obtained mercy
1 Peter 2:11Dearly beloved I beseech you as strangers and pilgrims...