Hebrew Interlinear
1 Kings 21:7 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Kings 21:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said And Jezebel his wife unto him Dost thou now govern the kingdom of Israel arise and eat bread be merry and let thine heart I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתֹּ֤אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | אֵלָיו֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | אִיזֶ֣בֶל | H348 | And Jezebel | izebel, the wife of king ahab |
| 4 | אִשְׁתּ֔וֹ | H802 | his wife | a woman |
| 5 | אַתָּ֕ה | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 6 | עַתָּ֛ה | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 7 | תַּֽעֲשֶׂ֥ה | H6213 | unto him Dost thou now govern | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 8 | מְלוּכָ֖ה | H4410 | the kingdom | something ruled, i.e., a realm |
| 9 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 11 | ק֤וּם | H6965 | arise | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 12 | אֱכָל | H398 | and eat | to eat (literally or figuratively) |
| 13 | לֶ֙חֶם֙ | H3899 | bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
| 14 | וְיִטַ֣ב | H3190 | be merry | to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right) |
| 15 | לִבֶּ֔ךָ | H3820 | and let thine heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 16 | אֲנִי֙ | H589 | i | |
| 17 | אֶתֵּ֣ן | H5414 | I will give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 18 | לְךָ֔ | H0 | ||
| 19 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 20 | כֶּ֖רֶם | H3754 | thee the vineyard | a garden or vineyard |
| 21 | נָב֥וֹת | H5022 | of Naboth | naboth, an israelite |
| 22 | הַיִּזְרְעֵאלִֽי׃ | H3158 | the Jezreelite | a jizreelite or native of jizreel |
Verse Context
1 Kings 21:6And he said And he said unto Naboth...
1 Kings 21:7 (current)said And Jezebel his wife unto him Dost thou now govern the kingdom of Israel arise and eat bread be merry and let thine heart I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite
1 Kings 21:8So she wrote letters ~ in Ahab's them with his seal and sealed...