Hebrew Interlinear
1 Kings 20:28 Interlinear
“And there came a man but he is not God Thus saith unto the king of Israel Thus saith Thus saith The LORD Thus saith Because the Syrians but he is not God of the hills The LORD but he is not God of the valleys therefore will I deliver multitude all this great into thine hand and ye shall know The LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּגַּ֞שׁ | H5066 | And there came | to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati |
| 2 | אִ֣ישׁ | H376 | a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 3 | אֱלֹהֵ֥י | H430 | but he is not God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 4 | אָֽמְר֤וּ | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 5 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | מֶ֣לֶךְ | H4428 | unto the king | a king |
| 7 | יִשְׂרָאֵל֒ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 8 | אָֽמְר֤וּ | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 9 | כֹּֽה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 10 | אָֽמְר֤וּ | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 11 | יְהוָֽה׃ | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 12 | יַ֠עַן | H3282 | properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause | |
| 13 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | אָֽמְר֤וּ | H559 | Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 15 | אֲרָם֙ | H758 | Because the Syrians | aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite |
| 16 | אֱלֹהֵ֥י | H430 | but he is not God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 17 | הָרִים֙ | H2022 | of the hills | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 18 | יְהוָֽה׃ | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 19 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 20 | אֱלֹהֵ֥י | H430 | but he is not God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 21 | עֲמָקִ֖ים | H6010 | of the valleys | a vale (i.e., broad depression) |
| 22 | ה֑וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 23 | וְ֠נָֽתַתִּי | H5414 | therefore will I deliver | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 24 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 25 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 26 | הֶֽהָמ֨וֹן | H1995 | multitude | a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth |
| 27 | הַגָּ֤דוֹל | H1419 | all this great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 28 | הַזֶּה֙ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 29 | בְּיָדֶ֔ךָ | H3027 | into thine hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 30 | וִֽידַעְתֶּ֖ם | H3045 | and ye shall know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 31 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 32 | אֲנִ֥י | H589 | i | |
| 33 | יְהוָֽה׃ | H3068 | The LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
1 Kings 20:27And the children of Israel were numbered and were all present against...
1 Kings 20:28 (current)And there came a man but he is not God Thus saith unto the king of Israel Thus saith Thus saith The LORD Thus saith Because the Syrians but he is not God of the hills The LORD but he is not God of the valleys therefore will I deliver multitude all this great into thine hand and ye shall know The LORD
1 Kings 20:29And they pitched one over against one seven day...