Hebrew Interlinear
1 Kings 20:10 Interlinear
“sent And Benhadad unto him and said do so The gods unto me and more also shall suffice if the dust of Samaria for handfuls for all the people that follow”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁלַ֤ח | H7971 | sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 2 | אֵלָיו֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | בֶּן | H0 | ||
| 4 | הֲדַ֔ד | H1130 | And Benhadad | ben-hadad, the name of several syrian kings, possibly a royal title |
| 5 | וַיֹּ֕אמֶר | H559 | unto him and said | to say (used with great latitude) |
| 6 | כֹּֽה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 7 | יַעֲשׂ֥וּן | H6213 | do so | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 8 | לִ֛י | H0 | ||
| 9 | אֱלֹהִ֖ים | H430 | The gods | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 10 | וְכֹ֣ה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 11 | יוֹסִ֑פוּ | H3254 | unto me and more also | to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) |
| 12 | אִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 13 | יִשְׂפֹּק֙ | H5606 | shall suffice | to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of |
| 14 | עֲפַ֣ר | H6083 | if the dust | dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud |
| 15 | שֹֽׁמְר֔וֹן | H8111 | of Samaria | shomeron, a place in palestine |
| 16 | לִשְׁעָלִ֕ים | H8168 | for handfuls | the palm; by extension, a handful |
| 17 | לְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | הָעָ֖ם | H5971 | for all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 19 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 20 | בְּרַגְלָֽי׃ | H7272 | that follow | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
Verse Context
1 Kings 20:9Tell And the messengers of Benhadad Tell my lord...
1 Kings 20:10 (current)sent And Benhadad unto him and said do so The gods unto me and more also shall suffice if the dust of Samaria for handfuls for all the people that follow
1 Kings 20:11answered And the king of Israel and said Tell ...