The meaning of “סָפַק”
Understanding çâphaq reveals the original theological depth often simplified in translation.
or שָׂפַק sâphaq (saw-fak'); (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6), a primitive root clap, smite, strike, suffice, wall...
סָפַק
or שָׂפַק sâphaq (saw-fak'); (1 Kings 20:10; Job 27:23; Isaiah 2:6), a primitive root clap, smite, strike, suffice, wallow. - to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation, or punishment) - by implication of satisfaction, to be enough - by implication of excess, to vomit 1) to clap, slap 1a)(Qal) 1a1) to slap, clap 1a2) to slap, chastise 1a3) to splash, throw up 1b) (Hiphil) to cause to clap
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Numbers 24:10 | “And Balak’s anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.” Word: סָפַק (çâphaq) | |
| 1 Kings 20:10 | “And Ben–hadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.” Word: סָפַק (çâphaq) | |
| Job 34:26 | “He striketh them as wicked men in the open sight of others;” Word: סָפַק (çâphaq) | |
| Isaiah 2:6 | “Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.” Word: סָפַק (çâphaq) | |
| Jeremiah 48:26 | “Make ye him drunken: for he magnified himself against the Lord: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.” Word: סָפַק (çâphaq) |