Hebrew Interlinear
1 Kings 12:27 Interlinear
“ go up If this people to do sacrifice in the house of the LORD at Jerusalem me and go again then shall the heart If this people unto their lord even unto Rehoboam king of Judah and they shall kill me and go again even unto Rehoboam king of Judah”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִֽם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 2 | יַעֲלֶ֣ה׀ | H5927 | go up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 3 | הָעָ֤ם | H5971 | If this people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 4 | הַזֶּ֗ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 5 | לַֽעֲשׂ֨וֹת | H6213 | to do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 6 | זְבָחִ֤ים | H2077 | sacrifice | properly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act) |
| 7 | בְּבֵית | H1004 | in the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 8 | יְהוָה֙ | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם | H3389 | at Jerusalem | jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine |
| 10 | וְשָׁ֖בוּ | H7725 | me and go again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 11 | לֵ֣ב | H3820 | then shall the heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 12 | הָעָ֤ם | H5971 | If this people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 13 | הַזֶּה֙ | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 14 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 15 | אֲדֹ֣נֵיהֶ֔ם | H113 | unto their lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 16 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 17 | רְחַבְעָ֥ם | H7346 | even unto Rehoboam | rechabam, an israelite king |
| 18 | מֶֽלֶךְ | H4428 | king | a king |
| 19 | יְהוּדָֽה׃ | H3063 | of Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 20 | וַֽהֲרָגֻ֕נִי | H2026 | and they shall kill | to smite with deadly intent |
| 21 | וְשָׁ֖בוּ | H7725 | me and go again | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 22 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 23 | רְחַבְעָ֥ם | H7346 | even unto Rehoboam | rechabam, an israelite king |
| 24 | מֶֽלֶךְ | H4428 | king | a king |
| 25 | יְהוּדָֽה׃ | H3063 | of Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
Verse Context
1 Kings 12:26said And Jeroboam in his heart return Now shall the kingdom...
1 Kings 12:27 (current) go up If this people to do sacrifice in the house of the LORD at Jerusalem me and go again then shall the heart If this people unto their lord even unto Rehoboam king of Judah and they shall kill me and go again even unto Rehoboam king of Judah
1 Kings 12:28took counsel Whereupon the king and made two calves of gold...