Greek Interlinear
1 Corinthians 2:3 Interlinear
“And I in weakness And in fear And in trembling much was with you”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ἐγὼ | G1473 | I | i, me |
| 3 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 4 | ἀσθενείᾳ | G769 | weakness | feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty |
| 5 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 7 | φόβῳ | G5401 | fear | alarm or fright |
| 8 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 10 | τρόμῳ | G5156 | trembling | a "trembling", i.e., quaking with fear |
| 11 | πολλῷ | G4183 | much | (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely |
| 12 | ἐγενόμην | G1096 | was | to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) |
| 13 | πρὸς | G4314 | with | a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of, |
| 14 | ὑμᾶς | G5209 | you | you (as the objective of a verb or preposition) |
Verse Context
1 Corinthians 2:2not For I determined to know any thing...
1 Corinthians 2:3 (current)And I in weakness And in fear And in trembling much was with you
1 Corinthians 2:4And speech my And ...