Greek Interlinear
1 Corinthians 15:28 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 Corinthians 15:28, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“when And be subject him all then also him the Son be subject be subject him all that may be God all in all”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὅταν | G3752 | when | whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ὑποτάξαντι | G5293 | be subject | to subordinate; reflexively, to obey |
| 4 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 5 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | πᾶσιν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 7 | τότε | G5119 | then | the when, i.e., at the time that (of the past or future, also in consecution) |
| 8 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 9 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 10 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | υἱὸς | G5207 | the Son | a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship |
| 12 | ὑποτάξαντι | G5293 | be subject | to subordinate; reflexively, to obey |
| 13 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | ὑποτάξαντι | G5293 | be subject | to subordinate; reflexively, to obey |
| 15 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 16 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 17 | πᾶσιν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 18 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 19 | ᾖ | G5600 | may be | (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with g1487 and its comparative, as well as with other particles) be |
| 20 | ὁ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 21 | θεὸς | G2316 | God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
| 22 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 23 | πᾶσιν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 24 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 25 | πᾶσιν | G3956 | all | all, any, every, the whole |
Verse Context
1 Corinthians 15:27all things For are put under under feet...
1 Corinthians 15:28 (current)when And be subject him all then also him the Son be subject be subject him all that may be God all in all
1 Corinthians 15:29Else what shall they do are they then baptized for...