Treasury of Scripture Knowledge
Jeremiah 46:17 Cross-References
Explore 8 cross-references for Jeremiah 46:17 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Jeremiah chapter 46 verse 17 to related passages throughout the Bible.
“They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath passed the time appointed.”
Jeremiah 46:17 (KJV)
Historical Context for Jeremiah 46:17
People Mentioned
Places Mentioned
Commentary on Jeremiah 46:17
They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise—The fleeing mercenaries' taunt devastates Egypt's reputation. The phrase qar'u sham Par'oh melekh-Mitsrayim sha'on uses sha'on (שָׁאוֹן), meaning tumult, noise, empty sound—all bluster, no substance. Egypt's ruler, who presented himself as divinely powerful, is exposed as mere noise without ability to deliver. This echoes Isaiah's "broken reed" metaphor (Isaiah 36:6) and Ezekiel's description of Egypt as a loud dragon whose roar God will silence (Ezekiel 29:3, 32:2).The verdict continues: he hath passed the time appointed (he'evir ha-mo'...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Jeremiah 46:17
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“I am the son of the wise, the son of ancient kings?”
“and said”
“'I will pursue. I will overtake. I will divide the spoil. My desire shall be satisfied on them. I will draw my sword”
“Whether they are come out for peace”
“and like the green herb”
“'Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lies in the midst of his rivers, that has said, 'My river is my own, and I have made it for myself.',Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself., דַּבֵּר וְאָמַרְתָּ כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי עָלֶיךָ פַּרְעֹה מֶלֶךְ־מִצְרַיִם הַתַּנִּים הַגָּדוֹל הָרֹבֵץ בְּתוֹךְ יְאֹרָיו אֲשֶׁר אָמַר לִי יְאֹרִי וַאֲנִי עֲשִׂיתִנִי׃ ,speak, and say: Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, Pharaoh King of Egypt, The great dragon that lieth In the midst of his rivers, That hath said: My river is mine own, And I have made it for myself.,υἱὲ ἀνθρώπου στήρισον τὸ πρόσωπόν σου ἐπὶ φαραω βασιλέα αἰγύπτου καὶ προφήτευσον ἐπ' αὐτὸν καὶ ἐπ' αἴγυπτον ὅλην,and say, Thus saith the Lord; Behold, I am against Pharao, the great dragon that lies in the midst of his rivers, that says, The rivers are mine, and I made them.,,,,”
“and not God; and their horses flesh”
“with those who are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude”