Treasury of Scripture Knowledge
Isaiah 37:24 Cross-References
Explore 15 cross-references for Isaiah 37:24 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Isaiah chapter 37 verse 24 to related passages throughout the Bible.
“By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, and the forest of his Carmel. By thy: Heb. By the hand of thy servants the tall: Heb. the tallness of the cedars thereof and the choice of the fir trees thereof the forest: or, the forest and his fruitful field”
Isaiah 37:24 (KJV)
Historical Context for Isaiah 37:24
People Mentioned
Commentary on Isaiah 37:24
God quotes Sennacherib's boasting: "By thy servants hast thou reproached the Lord" shows the blasphemy came through Rabshakeh. The boasts about chariots, conquering mountain heights, and cutting down cedars of Lebanon demonstrate Assyrian pride in military and engineering achievements. "I will enter into the height of his border" claims access to inaccessible places. The "forest of his Carmel" refers to choice territory. God demonstrates He heard every arrogant word, and pride precedes destruction (Proverbs 16:18).
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Isaiah 37:24
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“the fir trees rejoice with you”
“and of his fruitful field”
“whose name was Belteshazzar”
“By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I have understanding: and I have removed the boundaries of the peoples, and have robbed their treasures. Like a valiant man I have brought down their rulers.,For he saith, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant man:, כִּי אָמַר בְּכֹחַ יָדִי עָשִׂיתִי וּבְחָכְמָתִי כִּי נְבֻנוֹתִי וְאָסִיר גְּבוּלֹת עַמִּים *ועתידתיהם **וַעֲתוּדוֹתֵיהֶם שׁוֹשֵׂתִי וְאוֹרִיד כַּאבִּיר יוֹשְׁבִים׃ ,For he hath said: By the strength of my hand I have done it, And by my wisdom, for I am prudent; In that I have removed the bounds of the peoples, And have robbed their treasures, And have brought down as one mighty the inhabitants;,καὶ ἔσται ὅταν συντελέσῃ κύριος πάντα ποιῶν ἐν τῷ ὄρει σιων καὶ ἐν ιερουσαλημ ἐπάξει ἐπὶ τὸν νοῦν τὸν μέγαν τὸν ἄρχοντα τῶν ἀσσυρίων καὶ ἐπὶ τὸ ὕψος τῆς δόξης τῶν ὀφθαλμῶν αὐτοῦ,For he said, I will act in strength, and in the wisdom of my understanding I will remove the boundaries of nations, and will spoil their strength.,,,,”
“whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God”
“which grew”
“Lebanon”
“and Lebanon will be turned into a fruitful field”
“and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen?”
“'I will pursue. I will overtake. I will divide the spoil. My desire shall be satisfied on them. I will draw my sword”