Treasury of Scripture Knowledge
Isaiah 29:2 Cross-References
Explore 18 cross-references for Isaiah 29:2 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Isaiah chapter 29 verse 2 to related passages throughout the Bible.
“Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.”
Isaiah 29:2 (KJV)
Commentary on Isaiah 29:2
Yet I will distress Ariel (וַהֲצִיקוֹתִי לַאֲרִיאֵל, vahatsiqothi la'Ariel)—the verb צוק (tsûq) means to press, constrain, bring into straits. The Lion of God will be pressed into narrow places by God Himself. And there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel establishes a grim wordplay: Jerusalem will become to Yahweh like an altar hearth—a place of blood, smoke, and sacrificial death. But here, the city itself becomes the sacrifice.The divine 'I will' asserts God's active agency in judgment. This is no mere consequence of political miscalculation; it is covenant disci...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Isaiah 29:2
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“and he has stretched out his hand against them”
“behold”
“Yahweh makes the earth empty”
“son of man”
“he has swallowed up Israel; He has swallowed up all her palaces”
“with the blood of lambs and goats”
“who was over the household”
“when Zedekiah the king of Judah and all the men of war saw them”
“the rod of my anger”
“the hill of Jerusalem.”