Treasury of Scripture Knowledge
Exodus 7:9 Cross-References
Explore 13 cross-references for Exodus 7:9 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Exodus chapter 7 verse 9 to related passages throughout the Bible.
“When Pharaoh shall speak unto you, saying, Shew a miracle for you: then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent.”
Exodus 7:9 (KJV)
Historical Context for Exodus 7:9
People Mentioned
Commentary on Exodus 7:9
When Pharaoh shall speak unto you, saying, Shew me a miracle: then thou shalt say unto Aaron, Take thy rod, and cast it before Pharaoh, and it shall become a serpent. God prepares Moses and Aaron for Pharaoh's predictable demand: Shew me a miracle (תְּנוּ לָכֶם מוֹפֵת, tenu lakhem mofet). The word mofet (מוֹפֵת) means a sign, wonder, or miracle—something that authenticates divine authority. Ancient Near Eastern courts expected prophets and magicians to demonstrate supernatural power as credentials. Pharaoh demands proof that Moses truly represents a deity worth heeding.God's instruction specif...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Exodus 7:9
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“What sign do you show us, seeing that you do these things?”
“What is that in your hand? He said”
“Ask thee a sign of the LORD thy God; ask it either in the depth”
“with which you shall do the signs.,And thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs., וְאֶת־הַמַּטֶּה הַזֶּה תִּקַּח בְּיָדֶךָ אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה־בּוֹ אֶת־הָאֹתֹת׃ פ ,And thou shalt take in thy hand this rod, wherewith thou shalt do the signs.”
“What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do?,They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?,,,,,,,,”
“and Yahweh brought an east wind on the land all that day”
“'Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lies in the midst of his rivers, that has said, 'My river is my own, and I have made it for myself.',Speak, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, My river is mine own, and I have made it for myself., דַּבֵּר וְאָמַרְתָּ כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי עָלֶיךָ פַּרְעֹה מֶלֶךְ־מִצְרַיִם הַתַּנִּים הַגָּדוֹל הָרֹבֵץ בְּתוֹךְ יְאֹרָיו אֲשֶׁר אָמַר לִי יְאֹרִי וַאֲנִי עֲשִׂיתִנִי׃ ,speak, and say: Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, Pharaoh King of Egypt, The great dragon that lieth In the midst of his rivers, That hath said: My river is mine own, And I have made it for myself.,υἱὲ ἀνθρώπου στήρισον τὸ πρόσωπόν σου ἐπὶ φαραω βασιλέα αἰγύπτου καὶ προφήτευσον ἐπ' αὐτὸν καὶ ἐπ' αἴγυπτον ὅλην,and say, Thus saith the Lord; Behold, I am against Pharao, the great dragon that lies in the midst of his rivers, that says, The rivers are mine, and I made them.,,,,”
“though you don't believe me”
“working salvation in the midst of the earth.”
“An evil and adulterous generation seeks after a sign, but no sign will be given it but the sign of Jonah the prophet.,But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:,,,,,,,,”