כִּ֤י1 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
כ֪וֹס2 of 17
“there is a cup”
H3563a cup (as a container), often figuratively, some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye)
בְּֽיַד3 of 17
“For in the hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
יְהוָ֡ה4 of 17
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְיַ֤יִן5 of 17
“and the wine”
H3196wine (as fermented); by implication, intoxication
חָמַ֨ר׀6 of 17
“is red”
H2560properly, to boil up; hence, to glow (with redness)
מָ֥לֵא7 of 17
“it is full”
H4392full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully
מֶסֶךְ֮8 of 17
“of mixture”
H4538a mixture, i.e., of wine with spices
וַיַּגֵּ֪ר9 of 17
“and he poureth out”
H5064to flow; figuratively, to stretch out; causatively, to pour out or down; figuratively, to deliver over
מִ֫זֶּ֥ה10 of 17
“of the same”
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
אַךְ11 of 17
H389a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
שְׁ֭מָרֶיהָ12 of 17
“but the dregs”
H8105something preserved, i.e., the settlings (plural only) of wine
יִמְצ֣וּ13 of 17
“shall wring them out”
H4680to suck out; by implication, to drain, to squeeze out
יִשְׁתּ֑וּ14 of 17
“and drink”
H8354to imbibe (literally or figuratively)
כֹּ֝֗ל15 of 17
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
רִשְׁעֵי16 of 17
“thereof all the wicked”
H7563morally wrong; concretely, an (actively) bad person
אָֽרֶץ׃17 of 17
“of the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)